Автор Сообщение
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.08.05 16:02. Заголовок: Как перевести Hitman на русский своими руками?
Хотелось бы самому перевести текст в любой части Hitman'а. Никто не знает, в каком файле текст находится и как его перевести?
Ответов - 24
[только новые ]
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.08.05 18:32. Заголовок: Re:
Хм,это мечту хочется сбыть,не правда ли это?Надо поискать файл,типо обыскать...
King of the Hitman Screenshots (админ)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 14.08.05 22:12. Заголовок: Re:
Текст лежит в папке Setup, в архиве там.. Перевести фиг знает как.. если просто заменить, то всё равно ничего не получится.. только в ноутбуке задания можно так перевести.
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.08.05 23:00. Заголовок: Re:
Готов поспорить, что в Codename 47 текст лежит в файле Locale.dl l.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.08.05 23:12. Заголовок: Re:
Ну это хорошо,что нашёл,но остальные серии Хитмэна?
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.08.05 23:24. Заголовок: Re:
ProXCool , да не знаю даже. Надо у пиратов что ли спросить...
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.10.05 16:30. Заголовок: Re:
Chuvak пишет:
цитата в Codename 47 текст лежит в файле Locale.dll Сейчас проверю...
Мда...
Открыл я этот файл...
ѓм‹М3Ы?‰d$‰Y‰Y‰Y‹ ѕRSЌD$8P‰\$4и ‹Nи- ‹р;уu0‹|$$;ыuїњѕ‹
ѕ‹ ‹j5hЂ ѕяR ‹WhЁ ѕPяQ,ѓД‹L$$;ЛЗD$яяяяtЉAя:Гt<яtюИ?AялIи ‹L$_‹Ж^d‰
[ѓДВ ђђђђђђђђђ…ЙtQи YГђђђђjяhЁсЅdЎ Pd‰% ѓмЉD$$SUV‹сW‹|$4ѓЙя3Ы?D$3Ат®чСI‹йjUЌL$‰t$‰\$ ‰\$$‰\$(и,
Лично я не понимаю все эти иеоглифы...
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.10.05 20:23. Заголовок: Re:
и_†_а_н_ пишет:
цитата ѓм‹М3Ы?‰d$‰Y‰Y‰Y ‹ ѕRSЌD$8P‰\$4и ‹Nи- ‹р;уu0‹|$$;ыuїњѕ‹ ѕ‹ ‹j5hЂ ѕяR ‹WhЁ ѕPяQ,ѓД ‹L$$;ЛЗD$яяяяtЉAя:Гt <яtюИ?AялIи ‹L$_‹Ж^d‰ [ѓДВ ђђђђђђђђђ…ЙtQи YГђђђђjяhЁсЅdЎ Pd‰% ѓмЉD$$SUV‹сW‹|$4ѓЙя3Ы?D$3Ат®чСI‹йjUЌL$‰t$‰\$ ‰\$$‰\$(и, Я тоже, поэтому и заинтересовался... Но у тебя русская версия? Надо по-любому с английской работать...
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.10.05 20:46. Заголовок: Re:
Chuvak пишет:
цитата Но у тебя русская версия? Именно...
King of the Hitman Screenshots (админ)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 13.10.05 07:46. Заголовок: Re:
В первой: русская.. нерусская ..не канает.. файл вообще не там лежит.. \Hitman Codename 47\Setup\ в архиве locale файл resources.xml
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 15.10.05 20:11. Заголовок: Re:
Короче надо учить английский, и играть в нормальные версии...
godfather
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 15.10.05 22:33. Заголовок: Re:
Ненавижу когда русскую озвучку делают...
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.10.05 13:10. Заголовок: Re:
space_monkey Я тоже... В результати врятли уже получится то, чего добивались разработчики...
godfather
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.10.05 13:54. Заголовок: Re:
Особенно в GTA... Там такие диалоги...
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.10.05 19:20. Заголовок: Re:
Я иногда в ГТА почитаю текстовой перевод... если-бы они все так и говорили-бы, как написано... я даже и не знаю...
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 17.10.05 21:55. Заголовок: Re:
Давайте обсуждать subject темы!
Тень Администратора
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 09.11.05 21:00. Заголовок: Re:
и_†_а_н_ пишет:
цитата \Hitman Codename 47\Setup\ в архиве locale файл resources.xml А ещё по идее файл language.cfg но у меня 2 таких файла с одинаковым именем и расширением в одном архиве!! Я не представляю как это сделано...
У кого-нибудь есть программы по вскрытию именно хитмана 47, а?
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 19:00. Заголовок: Re:
Ладно... если бы мы и знали, как перевести игру... Что дальше???
Тень Администратора
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 20:09. Заголовок: Re:
st.FILA пишет:
цитата Ладно... если бы мы и знали, как перевести игру... Что дальше??? Перевели бы :)
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 20:25. Заголовок: Re:
st.FILA пишет:
цитата Перевели бы :) Ну это да... А как? Кто бы переводил бы? Чьи голоса? Текст... итд.
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 20:50. Заголовок: Re:
и_†_а_н_ пишет:
цитата Ну это да... А как? Кто бы переводил бы? Чьи голоса? Текст... итд. Я бы сделал руссификатор (грамотнейший текст, но без голоса) special for Hitman.km.ru...
Но это скорее относится к Hitman 2 и Contracts...
Mass Murder (ветеран форума)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 21:19. Заголовок: Re:
Chuvak пишет:
цитата грамотнейший текст Вот именно! Меня так раздражает то, что такие безграмотные диски продают по всей стране (и даже за ней), и даже немного не могут постаратся...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.11.05 21:56. Заголовок: Re:
Если качать русификацию для первого Хитмана с сайта
http://zoneofgames.ru/, то там в архиве идут всего два файла "resources.xml" и "thiszip.cfg", отсюда и надо думать.
King of the Hitman Screenshots (админ)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Награды:
Отправлено: 11.11.05 00:00. Заголовок: Re:
Мне удалось перевести только текст в ноутбуке (задания) и при игре то что сверху, то что зелёное короче, остальное - абракадабра.
Ozzy #2
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 11.11.05 01:23. Заголовок: Re:
Andhitman пишет:
цитата Мне удалось перевести только текст в ноутбуке (задания) и при игре то что сверху, то что зелёное короче, остальное - абракадабра. Во! Отлично! Прогресс!
Расскажи поподробнее!
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться